Два по русскому или кто наделал ошибок в надписях на памятнике героям войны

Два по русскому или кто наделал ошибок в надписях на памятнике героям войны

Русский язык — «два». На Кубани наделали ошибок в надписях на памятнике героям войны. Фото: @tipichkrd2.0

Памятник в честь павших героев Великой Отечественной Войны установили в курортном Туапсе. Жителей и гостей черноморского города возмутили исторические и орфографические ошибки, которые допустили при возведении мемориала, сообщает ИА KrasnodarMedia.

Новый памятник на улице Жукова в Туапсе установили на прошлой неделе. Сразу после открытия мемориальной плиты в память о героях, павших на полях сражений, жители и гости курорта обратили внимание, что надписи на ней выполнены с орфографическими ошибками. Создатели неверно употребили падеж в слове «павшие», так, что одна из надписей на памятнике гласит: «Памяти павшим» и пропустили дефис между словами «города» и «герои».

Кроме орфографии, люди обратили внимание на плохое знание создателями памятного сооружения отечественной истории. В списке городов-героев авторы не указали Минск, Брестскую крепость, Киев и Одессу. Скорее всего, подрядчики руководствовались тем, что сейчас эти города не входят в состав России, несмотря на то, что в войне участвовал весь СССР.

Городские власти уже отреагировали на появившиеся в сети фотографии памятника с ошибками. В мэрии Туапсе признали допущенные подрядчиками ошибки и обещали их исправить, заметив при этом, что «объект еще не завершен», и, что работы по «нанесению названий городов-героев» продолжатся.

Внимательных к истории и орфографии граждан администрация города-курорта поблагодарила за бережное отношение к сохранению исторической памяти.


Источник